商標(biāo)權(quán),是指商標(biāo)所有人對其商標(biāo)所享有的獨(dú)占的、排他的權(quán)利,是一種無形財(cái)產(chǎn)。
Trademark rights refer to the exclusive rights that the owner of the trademark enjoys over the trademark, which is an intangible property.
商標(biāo)注冊人有權(quán)禁止任何其他人未經(jīng)其許可擅自在同一種或類似商品上使用與其注冊商標(biāo)相同或者近似的商標(biāo)。
The trademark registrant has the right to prohibit any other person from using the same or similar goods without his permission. registered trademarks that are identical or similar.
近日,我司發(fā)現(xiàn)某些公司未經(jīng)我司許可,擅自在其產(chǎn)品銷售、宣傳上使用“法阿姆”“FAAM”,侵害了我司第6080830號、G950056號注冊商標(biāo)專用權(quán)的使用,FAAM中國對這些公司提起了訴訟,經(jīng)宜興市人民法院調(diào)解并獲得成功。
Recently, our company found that a company used "法阿姆" and "FAAM" in the sales and promotion of its products without the permission of our company, which violated the use of our company's registered trademarks No. 6080830 and G950056. FAAM China filed a lawsuit against the company, which was successfully mediated by the Yixing People's Court.
“FAAM”屬于FAAM,是法阿姆的智力成果,未經(jīng)FAAM的許可,在同種商品或者類似商品上使用與其注冊商標(biāo)相近或者近似的商標(biāo)的屬于侵權(quán)行為!
"FAAM" belongs to FAAM and is the intellectual achievement of FAAM. Without the permission of FAAM, it is an infringement to use a trademark that is similar or similar to its registered trademark on the same or similar products!
在這兩次訴訟中,法阿姆中國要感謝北京市盈科(南京)律師事務(wù)所的支持,在南京盈科的鼎力幫助下,法阿姆中國獲得了案件的勝利,感謝南京盈科為法阿姆的知識產(chǎn)權(quán)保護(hù)做出的貢獻(xiàn)。
In these lawsuits, Faam China would like to thank Beijing Yingke (Nanjing) Law Firm for its support.Faam China won the case and thanked Nanjing Yingke for its contribution to Faam's intellectual property protection.