對節(jié)后返崗工作的員工進(jìn)行安全知識再教育再培訓(xùn),喚醒返崗員工的安全生產(chǎn)意識,提高安全操作技能。
Re-educate and retrain employees on safety knowledge to awaken their awareness of safety production and improve safe operation skills.
作業(yè)環(huán)節(jié)必須佩戴勞保用品上崗操作,如手套,安全帽等。不得用手代替工具操作。
Labor protection products must be worn during operation, such as gloves, safety hats, etc. Hands are not allowed to replace tools for operation.
不得使用沒有安全裝置的設(shè)備。不得在起吊物、危險懸掛物下方作業(yè)、停留、休息。
Equipment without safety devices is not allowed. And it is not allowed to work, stay or rest under lifting objects or dangerous hanging objects.
物品按類別有序存放在指定位置,場所。
Items are stored in designated locations and places by category.
加強現(xiàn)場安全監(jiān)督。
Strengthen on-site safety supervision.
FAAM & Safety
在日常生產(chǎn)工作中,FAAM中國秉持著“責(zé)任不落實是大的隱患”的理念,認(rèn)真遵守各項安全管理規(guī)章制度,致力于為客戶提供優(yōu)質(zhì)的產(chǎn)品和服務(wù)。
In daily production work, FAAM CHINA adheres to the idea that "failure to implement responsibility is the biggest hidden danger", earnestly abides by various safety management rules and regulations, and is committed to providing customers with quality products and services.